2007-5-16 23:01 KY2004
英语学习技巧

一个月背9000个单词?

一月被9000个单词并不是不可能的,但每天要被9个小时。而且要背字典。
我背的是《现代英汉字典》。有40000多个单词。60000个列句。就拿它来
当例子,告诉你如何安排:
一个月有4个星期,一星期用6天被,每天9个小时,六天为3张字典的结束,
也就是六天后就不用被字典的第一张了。12天后就不用背字典的前两张了
。。。。。一天背3张,大约每张100个单词。每张用2小时。
复习是比较复杂的,(1ST-DAY复习用30分(3张),2ND-DAY用1小时(6张)
,3RD-DAY用1。30小时(9张),4TH-DAY用2小时(12张),5TH-DAY用2。
30小时(15张),6TH-DAY用3小时(18张)。)以后复习时间就
一直是3小时拉。你最好自己算一算。心里有个数就行了。

2007-5-16 23:03 KY2004
(熟习单词)

被单词时不要写。别管它是怎么写的,写的事以后再说。先保证会读,
并知道它的具体意思。大约连续学2。30小时后你就会心不在焉拉,我就是这样的。
所以2。30小时后要休息至少15分钟。然后就这样循环。直到背完3张。
在复习一下。一天的任务就完成了。
(对第一天的单词有比较深刻的印象)
还别管它怎么写的,今天不但要被3张,而且还要复习上次的3张。和
上次一样被,但每张要复习10分钟左右。
(更深的印象)
别管怎么写,还是3张,但要复习6张。
(印象还挺深的)
这次要写拉,(我是说复习时要写,但别都写,那张以复习过3遍后在写)
假如你以前注意单词的拼法的话,
那就好办拉。别写太多。一个单词写4-5便就行拉。别太在意了。
(深!)
还是写。4-5便(复习时写)还是上边的做法。
(一样)
这次要认真点拉!今天意味着你要完成第一次背的3张拉。所以要保证
完全熟悉那3张的单词。作到听到就知道
它有什么意思。想到就会写。把不会的化住,或计到什么地方。每天看看
就行拉。从今天起每天都要这样。假如你不明白的话就自己好好想想吧。
[怎么背长单词]
那emancipation来说把。把它分解一下: e man ci pa tion 读读看。
是不是很容易?还有 congratulation : con gra tu lation.
明白了吧。千万别一个字母一个字母地背。

2007-5-16 23:05 KY2004
每天用逆向法学英语5个小时

每当听了几遍,听出原来听不懂的生词,当在词典上查到自己刚听见的,但从未见过的生词
时总有一种成就感,还想再找一处类似的情况,再攻克一个听力中的难点。就这样在不知不
觉中,一点一点进步,第二盘磁带只用了四天半时间,三十六个小时,完成了"听、写、说、
背"过程。看着与日剧增的听写记录,总觉得很实在,憧憬着在拥有一尺高的听写记录时,听力、
口语水平都会大幅度提高,能听懂慢速新闻,轻松自如地与老外谈天说地的情形,心里充满了
信心。一个月干下来,写完了四页稿纸,听完了八盘磁带。试着听了一下六级听力磁带,觉得
并不难,于是又买了一套六级磁带。些后又开始听写大学英语精读磁带,包括从未学过的第四
册第二盘。在老师还未讲完课时,自己已从听力入手,听写、背诵完了全书,再听老师讲课时
,感到非常轻松,理解也比较全面。开始听写,在两个月内,共学习56天,每天都在八个小时
左右。周末学习十二三个小时。时间安排时早上5:30-8:00两个多小时。吃早饭只用15分钟
,并且边排队边听,边吃饭边听,边走路边听;中午12:00-13:20一个小时,下午如果不上课,
则听3个小时。晚上17:20-22:20五个小时;22:30-23:00跑步,边跑边听;23:00-23:30
伴着英语入睡。学习总时数在450个小时以上,共听写完磁带19盘,记录800多页。在6月19日的
CET-4考试中,听力觉得十分简单。每个题都有95%的把握做对。写作文时,有了思如潮涌的
感觉,脑子里好句子不时涌现出来。尽管词汇语法部分仍有一些拿不准的地方,但我可以很
自信地说,90分没问题。我的第一步目标已成功实现。并且,第二步目标中的六级也已基本实现。
现在,我打算听写十盘Special English,十五盘Standard English,向TEM获得了一份报酬颇为
可观的兼职工作。

2007-5-16 23:05 KY2004
学会英语的同时还有以下收获

:(1)信心倍增。因为找到了一条英语的捷径,因些非常有信心
学好英语。而学好英语,又具备一定的经济学专业基础的复合型人才,无论国内还是国外,
都大有用武之地。只要自己一步一步努力,扎扎实实打牢基础,一定会有所作为的。(2)以英
语为突破口,带动了其他科目的学习。以英语为工具,使用麻省理工学院(MIT)的International
Economics原版教材,在专业课学习上也取得了很好的成绩。上课时,基本上可以将老师讲的每句话
翻译为英语,既集中了注意力,又加深了对经济学的理解。学习成绩由上学期第五名上升为第一名,
并且在国家级报刊上先后发表经济学论文四篇。从英语学习中,我深深体会到打牢基础的重要性。
在数学及其他的学习中特别注重基础理论、基本概念的应用,研读了不少著名经济学家的原作,
受益非浅。(3)培养了良好的学习习惯。现在每天都能在五点半准时起床,并且,能安下心来,
坐下学习。另外,每个小时,都有任务安排,时间观念较强。一方面提高了效率,另一方面增加
了学习时间。因些,学习效率就特别高。别人常说学英语没时间,我认为时间很多。至少可以把
走路、吃饭、锻炼、甚至上厕所的零碎时间积累下来。Odds and ends will make a difference
(4)随时随地鼓动别人用逆向法学英语,广交朋友,在鼓励别人的过程也对自己有鞭策作用,
共同进步。总之,用逆向法学英语,收获多多,其乐无穷,还有一些仅可意会不可言传,
Just do it! Improve your English. Improve your life, Improve yourself!

2007-5-16 23:06 KY2004
听懂新闻英语的十大方法

(一)尽量先以自己熟悉的语言了解新闻内容
刚到 ICRT 国内新闻中心上班的外籍记者,虽然多半中文程度并不差,但是有时候「新闻中文」并不强,在翻译或阅读一些中文的新闻稿时,虽然可以查单字,但要完全了解整体的意思,往往有些困难。发生这样的状况,我会建议他们先去看英文报纸的同样一则新闻,透过自己的母语,了解其中的来龙去脉,再回来看中文稿时,本来以为很复杂的内容,就变得简单多了。

同样的,在进行当天的英文新闻学习前,先从中文的媒体了解当天主要的国际或国内新闻内容,在听英文新闻时,就容易多了。当然,这是在学习期间,过了入门的阶段,就不需要了。

(二)掌握各类新闻英语的有限单字

世界之广,事件之多,大部分的人一定认为,要掌握新闻英语的相关单字,恐怕好几千个,要背完一整本的新闻字库,才有办法听懂。这个想法似乎很合逻辑,但是其实有个极大的错误,从政治新闻到娱乐新闻,当然很可能有几千个单字,但是相关的单字每几个月,甚至每几年才出现一次,就是所谓的rarely used vocabulary(罕见单字),例如:「multilateral currency realignment」(跨国货币调整)或「planned obsolescence」(计画的陈废),如果连这些也要背,那可真是不得了。

幸好,每天新闻会遇到的单字,八成五以上,都是我们称为的commonly used vocabulary (常用单字)。换言之,只要你能掌握这五、六百个重复出现的单字(也就是本书所介绍的字汇),就可以听懂八成五以上的新闻。其它一些较专门的财经或科学等新闻字汇,等主要的单字会了之后,再慢慢的增加难度。

2007-5-16 23:07 KY2004
遇到听不懂的地方不要去想它,继续听下去

你一定有个经验,在听英语新闻或英语节目时,遇到一个你不会的字或没听清楚的段落,就开始想它的意思,往往造成接下来的内容全都没听清楚。所谓「一心不能二用」,绝不可以在听的同时,边想前一句的意思,要养成一个习惯,那就是遇到不太懂的地方不要停下来思考,专心听下去。

某个段落没听懂,可能的原因有几个,也许有个没学过的单字,或有较特殊的句型,也许主播播报的速度一时加快,甚至自己分心没听好。无论原因是什幺,不管它就继续听下去,还是有可能将主要内容听懂,因为九成的时候,漏掉一点,不会是关键到让你无法连接下面的意思,但是如果思惟卡在前一句,肯定全军覆没。

但如果另外那一成确实是关键呢?要是有空,可以上网找相关内容的新闻,了解一下是否有关键单字或内容较不熟悉,如果是重要新闻,一般来讲不会报一次就不报了,可以收听当天其它整点新闻的播报,也许还可以听到同样的新闻,也许听第二次就完全了解了!

2007-5-16 23:07 KY2004
不要太在乎特殊难懂的人名及地名

2000 年初夏,裴济发生政变,没多久就宣布戒严令,军方的领导人,头衔连姓名叫「Fiji military commander Commodore Frank Bainimarama」,每次我播报新闻,念到这里时,都差点要吃螺丝。想一想,连我都要花时间先练习这些较难念的名字,而听众听我播报,三秒就过去了,难怪有人对这些外国人名及地名叫苦连天。

遇到这样的状况时,该怎幺办呢?别理它吧!说实话,我自己听 BBC 或 CNN 的新闻,也常常听到不太熟悉的人名或地名,如某国家的人,也许我没听过,很可能听完新闻你再问我,我也答不出来他的名字,但是多半时候对了解新闻内容并不影响,我只要知道他是某国的国会领导人就够了。再如俄罗斯南部某个难念的小城镇发生什幺事,清楚它他是俄罗斯南部的小城镇,足够我了解新闻内容。你也可以试试这种方法,不要为复杂的名称所困扰。当然,重要的新闻人物及地名还是得熟悉一下。

2007-5-16 23:08 KY2004
以正确的播报速度来学习

我刚来台湾时,常常有人找我为一些英文教材配音。进录音室时,我坐在麦克风前,拿了稿子开始念,没念几句,负责人请我是否可以念慢些,于是我从头开始,放慢了速度,念了几句,他又问我可不可以再慢些。等到教材出版后,我听了卡带,自认为不但听起来怪怪的,对学会也没有帮助,因为人正常说话根本不是这样的。

经常有本地朋友抱怨,我在 ICRT 播报新闻的速度,快得让他们听不太懂,我只能说,这是播报新闻正常的速度,即使 ICRT 播的慢些,等到你要听 BBC 或 CNN ,还是会听不懂。那该怎幺办呢?我来台湾时,基本的中文会话不成问题,时间久了,报纸也能读看,但是打开中广或三台的新闻,还是觉得「雾煞煞」,于是我将中文新闻录音下来,重复的听,如果不会的单字,请朋友帮忙听一下,听到上百遍,直到完全听懂为止。因为我自己这样的练习,现在听中文新闻,一个字都不会漏掉。

有了手上的这套教材,你不用自己录音,更不需要麻烦别人帮忙听,但是你会发现,专业的播音员录制在 CD 片上的新闻都是以正常的速度播报,因为这样才能真正的学会新闻英语,如果听不太懂,多听几次,一定大有进展。但是,如果用一些速度放慢的教材,那只能永远听教材,真正新闻的速度会跟不上。

2007-5-16 23:08 KY2004
尽快锁定大略的新闻内容

不知你是否注意过,听英语新闻时,主播经常会在报某条新闻前,来句类似「And now in sports...」(现在进入体育新闻),或「Turning to the Middle East ...」(转向中东地区...)或「In U.S. election race news...」(有关美国选举新闻...)等,没有一定格式或说法,这样短短的一句,就是要让不同类型新闻的转变自然些。

播报某条新闻前,来个这样的「自我介绍」,对学习新闻英语是很有帮助的。怎幺说呢?我举个简单的例子,到目前为止,我听得懂的台语还是有限,如果随便跟我说几句,我很可能听不懂,但是若有人先让我知道他准备跟我聊的话题,接下来对我就容易的多了。这个情形跟新闻前给你一个小提示一样,知道即将要接收哪一类的讯息,可以先准备一下自己的思惟。

当然,不是每条新闻前都会给你这样的提示,要是没有,自己也得赶快锁定内容及方向,如果看电视新闻的话,可以试着从画面了解是哪一类的新闻;若是广播的话,也应该从第一句就可以判断。

2007-5-16 23:09 KY2004
经常听,经常练习

或许你会认为这幺简单的道理不用说也知道,但是你会发现,最简单的道理也是最重要的。

我记得刚来台湾不久,中文尚未十分流利,只要回美国几个星期,回台湾之后,讲起中文来,舌头便不听使唤,结结巴巴的。后来,我与美国史丹福大学的一个东方语言学教授聊起来,他说,其实只要每天花点时间接触它,就可以完全避免这样的状况。

《新闻英语8周打通关》的课程可以让你在最短的时间内听懂大部分重要的新闻内容,但是八周后还是要每天或每两天找点时间打开收音机或电视听听英语新闻,维持「基本工夫」。

2007-5-16 23:10 KY2004
虽然要「听」新闻,正确的「说」也很重要

本书的目的,是让你打好收听新闻英语的基础,做个一流的「听众」,但听力再怎幺好的中国人,不会自己想做英语主播,所以为什幺要管发音呢?其实,这个道理是很简单,如果自己对某一个新闻单字的发音不对,很可能会听不懂,例如唱片或记录叫「record」,录音也叫「record」,但是前者念﹝re'cord﹞,后者念﹝'record﹞,如果认为这个字只有一个发音,很可能就会弄混。

有时候也很容易将两个不同单字的发音弄混,例如:「Philadelphia battered Chicago, winning 14 to 1.」(费城击败芝加哥,以 14 比 1 赢球。)如果这句的「battered」听成「batted」,虽然发音接近,但意思就不对了。

避免这方面问题最好的方法,就是听本书所附的 CD 时,单字的部分自己也跟着念。如果花一点时间确定自己的发音是否正确,对听懂新闻英语也会有帮助。

2007-5-16 23:11 KY2004
了解学习新闻英语的过程及进步的速度

学习任何东西,尤其是语言,就像滚雪球一样,愈滚愈大,到了某个阶段,学习的速度会自然而然的加快。学习新闻英语的起步阶段,也许经常觉得听不懂,但是继续努力,不知不觉会发现,费的精神较少,但听得懂的部分变多了。

为何了解这个过程是诀窍之一呢?因为很多人还不到「半途」就以为自己学不会,但是其实只要有恒心,绝对可以有令人非常满意的成果。
一定有人说,讲这个谁都知道,但不少人对自己却是没有信心或信心缺乏,而对自己学习的进度及成果大打折扣。英文有句话:「We are our own worst enemy.」(最大的敌人,便是自己),虽然学新闻英语一点都不难,但如果心里想:「我一定学不会。」还没有开始奋战,已经被自己打败了,要突破自己设下的心里障碍,比实际学习的障碍还更困难。

我记得在美国刚开始学中文时,有一天在纽约唐人街的书店拿起一本厚厚的中文小说,书名三个字我只认得第一个字──「红」,翻开看看,里面只认得几个零星的字。当时我心里想,真的会有一天我能看得懂这个吗?对外国人而言,要认得汉字可是一件极为艰难的事,不过我当时告诉自己,我一定要学会,绝不轻易「罢休」。

当时我在唐人街手握着的书,书名的另外两个字是「楼梦」,至今《红楼梦》我看过三遍。如果当时我想:「 啊!这个太难了,学一百年都学不会。」我现在认得的中文,可能还是那零星的几个字。所以在强烈的学习欲望及好方法之外,也要对自己有信心,英文有另外一句话,就是「What the mind can conceive, it can achieve.」(心想事成),加油

2007-5-16 23:12 KY2004
关于口语提高个人的一点体会

说起来我唯一的特长就是口语, 大概是因为我喜欢说的缘故吧. 我从小学二年级我6岁的时候就被爸妈送去学英语, 那时候我们的英语老师是一个大学教授, 他给我们的课本就是一本美国的经典课本, 具体什么名字记不清了.
他开始是教我们发音, 一个一个地检查, 说得不标准就再说, 一直到说得标准为止. 也许很多人都会认为这样子对小学生严了一点, 然而, 我要说, 这样的教学方法也正是我后来标准发音的关键. 后来我们那个班的同学发音都是很标准的. 我说这话并不是向你们推荐这种方法, 而是我认为发音是口语说得好的关键之一, 而发音要标准最好是从小就开始训练. 如果各位认为自己比小学生大而导致发音很难纠正, 我认为这种想法是绝对错误的. 最好的办法是自己听磁带, 听一句读一句, 尽量模仿磁带中的发音, 最好是模仿到八九不离十为止. 大家别看这个方法土, 我有个同学就是用这个方法把自己的发音纠正过来的, 后来我们英语老师还表扬她的发音很标准呢!
口语四要素的第二就是v, 也就是vocabulary, 词汇. 我的词汇量很少, 大概只有四千多的样子. 大家都认为词汇量一定要很大口语才会说得好, 其实不然. 据我们英语老师说, 只要有两千词汇量而且运用自如, 那么口语就可以说得很好. 虽然我不完全同意她的看法, 但我不得不承认, 口语要求的词汇量的确比较少, 应该说比听力阅读和写作都要少. 但是重要的一点是要运用得当. 如果词汇量很大而运用得不好的话, 那么这些词汇在口语这一方面就等于是没用的. 在这一点上我的看法和alexander哥哥完全相同, 他认为背单词也不能死背, 而要联系词组和例句背. 好了, 扯远了, 再回到这个话题上来. 两千词汇是口语好的最基本量, 而很多东西是用两千词汇根本就无法表达出来的. 所以从这一点上说, 还是有必要增加自己的词汇量, 但是每个词必须要达到运用自如的境界才行.

2007-5-16 23:13 KY2004
重要的是g, grammar, 语法

口语的语法其实简单, 就初中生的语法水平都可以应付, 何况各位都是大学甚至过了四六级的哥哥姐姐呢. 口语不像作文, 没必要说那么多的复杂句才能得高分(至少我自己是这样认为). 我听一个考过ielts的姐姐说, 口语要求的语法其实蛮简单的, 主要是保证自己时态不出问题就行了. 我就是这样, 说过去的事情却经常用现在时, 真是惭愧. 相信各位哥哥姐姐不会像我一样犯这种低级错误吧!
最后一点是f, fluent, 流利. 一个跟我很要好的兄弟跟我说她最怕英语课, 老师叫她回答问题不是因为说不出来, 而是因为答案就在脑子里而她却不知道怎么表达. 这个问题有点难解决. 在这一点上我有必要感谢我的英语老师. 高中时我是班里的学习委员兼英语课代表, 又因为英语课上很少有人主动回答问题, 所以我就只好以身作则, 基本上每次英语课我都要被叫起来回答问题. 开始我觉得很烦, 只是把课本上的答案照着念一遍而已, 有什么好回答的? 渐渐地我发现这种看似没必要的方法其实却是很有用的, 因为在日复一日的朗读中我不仅训练了自己的发音, 而且还由于潜移默化的影响, 我的语法也大有提高. 到后来我去参加ielts培训班的时候, 跟我们的外教patrick对话时一点也不觉得困难, 也许这就是我高中两年半的成果吧. 所以我建议大家自己找个老外陪你策, 实在找不到找个partner也行, 如果连partner都找不到就自己对着镜子练, 说不出来也要说, 总之把自己心里想的都说出来. 我想这样练一个月, 应该就可以解决想说而说不出来的问题了. 至于流利问题就得下工夫了, 我也不知道为什么说话时很少结巴, 也许是平时说得比较多的缘故. 我想比较好的办法是自己找本书来读, 一定要大声朗读, 读得越多越好, 不过一定要注意自己的发音. 我现在是坚持每天读半个小时. 大家一定记得小学学语文时老师要我们早自习的时候读书吧? 我想这个办法就跟小学早自习读语文是一样的道理.归根到底, 还是得多练, 口语才能提高. 这其中的奥妙就靠各位自己去体会了.

2007-5-16 23:16 KY2004
如何与老外有效交流

中国人在学习英语上花的时间最长,效果也最差。这和学习和应用英语方面存在重大误区
有关,一是长期的“填鸭式的”教育方法,使很多人认为学英语是为了考试,其英语实际水
平可想而知;二是误认为英语不过是由“发音、语法、句子和词汇”组成的。认为只要学习
“发音、语法、句子和词汇”就能学好英语。事实上,如果以达到有效交流为目的,比英语
的发音、语法、句子最重要的部分,但被国内学习和使用英语的人忽略的是:表达语言所应
用的、符合英语文化和习俗的正确方式、方法和内容。

 首先,让我们一同探讨目的问题。没有目标的船只永远在海上漂流。学习英语的目的多种
多样,但学口语的目的,只有一个:为了能与Native English speakers进行“有效的交流”
,即工作中能与Native speakers 建立、保持和发展良好的工作关系;或生活中结交几个na
tive speaker 的朋友,能够彼此交流感情、相互鼓励和帮助。

2007-5-16 23:17 KY2004
Come on! Give me a break!

首先,让我们一同探讨目的问题。没有目标的船只永远在海上漂流。学习英语的目的多种
多样,但学口语的目的,只有一个:为了能与Native English speakers进行“有效的交流”
,即工作中能与Native speakers 建立、保持和发展良好的工作关系;或生活中结交几个na
tive speaker 的朋友,能够彼此交流感情、相互鼓励和帮助。

而不是为了和同胞交流,也不是为了能和“老外”说上几句诸如:How are you? I am
fine,thanks. My English is poor. Bye-bye. 等幼儿园英语而转身离去,搞的“老外”一
头露水,找不着北。(国内很多学英语的朋友,就好像一个苦苦练了10年武功的大侠,“十
年磨一剑,双刃未曾试”,终于有一天有机会面对敌人时,唯一想到的招式就是:逃命!)
更不是为了“为了说英语”而浪费时间的、没话找话的和老外闲聊---分手几分钟后,别人就
再也不想和你交往、也根本记不住你是何方神圣了。

在中国,可怜的老外们,大多饱经那些被问了上千遍雷同的、无聊的、毫无创意的、有时Ch
inglish 式的问题的摧残和蹂躏,比如,Are you an American? Do you like China? 之类
的。我发现,有的人竟洋洋得意地说:我英语口语就很好啊,好到能和老外聊几句天儿。
Come on! Give me a break!

2007-5-16 23:21 KY2004
What’s up?What’s new?

英语学到这程度,那由中国式的、复杂的句子结构、严谨的语法和庞大的词汇构成的英
语能力,只不过是“聋子的耳朵,摆设而已” ,因为那不叫“交流”,也根本不值得花这么
多时间学习英语口语。

新加坡的一个人,前一段时间出了本书,叫“亚洲会思考吗”,说亚洲国家,包括日本
、韩国在内,除了会模仿,不具有创新(Innovation)的能力,很难真正意义上和欧美竞争
。但愿不要被他不幸言中了。

我在去美国留学前,自认为英文水平还可以:毕竟学了那么多年,自己也下了许多功夫
,且上了不少培训班---从普通的到最高档次的,里里外外花费了上万元。应付各种考试包括
留学考试,也算是一路过关斩将。但是,到了美国后,刻骨铭心地学到了一个词“Chinglis
h” ---中国式的英语”:用英语和自己同胞交流时还可以应付,但是和"英语是母语"的同
学、教授和其他人士进行交流时,一涉及到实质问题,双方谁也听不懂谁!至少有半年的时
间痛苦异常!霎时间自己失去了交流的能力,多年建立起来的信心和信念,像是一下要被摧
毁了。

他们What’s up?What’s new?的说法到能应付,谈谈天气什么的也没问题。但是,就
是觉得很难和他们去沟通,哪怕只是认认真真地谈谈。在国内,我很容易和大多数人成为朋
友,自己也一直引以自豪,因为你诚心地对待别人,别人通常也已会真心的待你,否则你下
次对他“敬而远之”就是了。可在美国开始的时候,怎么就那么费劲?!诚心不起作用了?

2007-5-16 23:21 KY2004
positive or ambition

是自己的语音、语调问题吗?不是!如果你有机会领教一下印度人的英语,你或许还会
为中国人的发音多少感到自豪呢。我有个印度同学叫Abe,直到毕业我才听懂他大部分话的意
思! 但是,印度人“可怕的”发音,丝毫不影响他们和美国人流利、有效的交流!

是语法和句子的原因吗?也不是!我有幸在美国的大学里,结识了一位来自中国的、才
华横溢的美国籍教授,年近40岁时因为杰出的数学才能,移民到了的美国。发音就别提了,
他讲英文时,你还能轻而易举地挑出很多语法和句子错误,但这丝毫也没阻碍他在美国生活
近二十年,用英语给美国人上数学和工商管理课,并且取得成功。

到底是什么原因呢?在国外生活几年以后,我才渐渐明白了其中的道理:“如果以达到
“有效交流”为目的,英语的发音、语法、句子绝对没有国内的各种人士强调的那么重要,
而被国内学英语的人士忽略的、也恰恰是最重要的部分是:表达语言所应用的、符合英语文
化和习俗的正确方式、方法和内容。

语言是其文化和习俗的载体、沉淀,虽然人类的各种文化多少有相通的一面,但是更多
的是其特殊的一面。而西方文化有着与中华文化截然相反的一面。例如,她崇尚“积极进取
”positive or ambition的态度,和中国人“谦虚、艺术”的处事、说话原则,经常发生“
冲突”,构成对有效交流的妨碍。这就是所谓的“文化冲突、差异”。

2007-5-16 23:22 KY2004
native speakers

那种用本国文化和习俗去套用英文的学习方法和应用方法,加之学了太多得“没
用的、很多讲母语的人都不曾用的甚至、不曾听说过的词,和过时的词、句,听不懂真正的
英语和不能和“英语为母语的人士”交流就毫不奇怪了!

针对以上弊端,来自加拿大的Linda以她多年的教授中国学生的ESL教学经验、 我(Hen
ry)以我留学美国的亲身经历,在北京的几个公园内,举办每次只有2至4人参加的、超小范
围的培训和讲座(为便于做英语口语实际练习),讲授简明实用的英语学习和应用技巧,提
高人们运用英语进行“有效交流”的能力。使你把握好自己学习和努力的方向,节省自己更
多的时间、精力和金钱。

我们的专题是:如何与“英语为母语的人士”有效的沟通和交流。通过揭示"中西方文
化差异、冲突"在语言应用上的体现,针对中国人经常出现的致命错误而进行的贴近现实生
活的英语应用培训。提高人们与“英语是母语的人士(native speakers)”的交流能力。我们
将告诉你:该说什么、如何说和如何做才能达到“有效的沟通和交流的目的”。

通过我们的培训,你同样也可以和老外进行有效的交流,即使你的英语并不是那么好,
因为我们讲授长期被忽略了的、交流中最重要的技能。在北京的、有兴趣学习英语的朋友,
可以发给我 ([email]hez2@alum.rpi.edu[/email]) 或Linda ([email]lindaschueler@alumni.uwaterloo.ca[/email]) 和讲座
的详细介绍和具体安排,以及我们总结的、针对中国人提高英语水平的学习方法。

2007-5-16 23:23 KY2004
Native speakers

我们认为,所有学习英语的策略和技巧大致可以分为二类。一类是需要你自己安下心来
,花费时间去反复记忆 ---记忆那些自己和别人总结、归纳的知识。这部分工作,没有人能
替代你,无论是怎样的天才!(因为吃鱼有利于智力和记忆力,有人求教马克×吐温,问吃
多少管用。马克×吐温答道:看来您至少要吃两头鲸鱼!)但是,如果只是埋头苦学,就能
学好英语的话,那中国人的英语水平,理论上应当是顶尖的了,事实却正好相反。(在国外
学习,深深感到:大概是因为长期训练的结果,记忆和背诵能力,尤其是记忆、背诵那些不
理解的东西,是咱们中国人的强项;但实际应用和创新能力,总体来讲是我们的弱项。)

因此,另一类是“如何在现实生活中,有效的运用英语以达到交流目的”的经验和技巧
。中国人勇于理论而逊于实践(为读书而读书:“万般皆下品,唯有读书尊”)。因为应用
技巧很强,这部分技能被国内学英语的人士长期忽略。或是因为接触Native speakers有限,
难以得到“真经”,或是因为学英语追求“高、大、全式”英语的嗜好和国人好面子的心理
, 使大多数人乐于采用传统的、也是最安全的的学习方法:对句子、语法和词汇的执著偏爱
,甚于使用英语和Native speakers交流。其实,语言只是一种工具,除非你以此作为职业,
否则它本身没有任何意义,也没有任何用处,如果它不能为“交流目的”而服务的话。

2007-5-16 23:29 KY2004
Practice, practice and practice!

读书和自学对提高英语有帮助。但书的缺点,和自学一样,没有反馈,没有双向的交流
。理论上知道的事,实际做起来是不一样的。尤其是语言,遵循“用进废退”的原理。掌握
这部分的最有效方法是:创造条件和机会,同英语为母语或在国外生活过的人学习和交流。
Practice, practice and practice!

研究表明,人在交谈时,80%的信息来自身体语言(body language)、语音(inton
ation)and 语调(tone)。此外,对交流有效性的影响,还包括双方交流的意向、谈话的内
容、对英语文化的理解和有效运用等诸多因素,而绝不仅仅是句子、语法和词汇。

因此,常常能见到这样一个有趣的现象:一个只有五、六千词汇的秘书、助理,能用英语
同“老外”流利的交流,而一些有号称三、五万词汇量的、手持六级英语证书的硕士、博士
,学了十年、二十几年的英语,面对英语为母语的人,除了最简单的几句不痛不痒的所谓的
对话,有多少人能进行“有效的交流”呢?更不用说用English而非Chinglish表达自己的思
想了。

Chinglish则是指: 用汉语文化、思维和习惯等去套用“英语文化”,其结果是所学到的
、所谓的“流利的英语”仅限于和同胞交流,和“英语为母语的人士”交流时,双方因“文
化差异”在语言表达上的体现,无法相互理解和沟通!

2007-5-16 23:30 KY2004
eye contact

Chinglish则是指: 用汉语文化、思维和习惯等去套用“英语文化”,其结果是所学到的
、所谓的“流利的英语”仅限于和同胞交流,和“英语为母语的人士”交流时,双方因“文
化差异”在语言表达上的体现,无法相互理解和沟通!

不去了解和学习英语国家文化在交流、沟通运用上的体现,而只是套用本国的文化和习
俗,往往是造成交流障碍的原因。其后果和损害,远远大于因为发音、语法和句子的缺陷而
造成的损害。因为发音、语法和句子暂时不好,每个人都会表示理解,因为毕竟英语不是你
的母语,可以慢慢提高。但因为“文化冲突”造成的人格、品行上的误解,甚至有可能起到
和你要达到的目的相反的结果,毁掉了宝贵的发展机会!在一个人有限的生命里,如果考虑
到年龄、职业发展轨迹、客观环境和条件等因素,人生真正的属于你的机会只有二、三次而
已!

举个例子来说明文化冲突:西方人在交谈中讲究“eye contact”,交谈的双方要注视对
方的双眼,中国人对于“自己的两眼直视对方的两眼”的看法多半是:这样"直勾勾地"盯
着别人不太礼貌。但西方人士却认为:说话的一方“两眼直视”表示自己
的诚意和坦白的胸怀,听话的一方“两眼直视”表示了自己对话题的兴趣和对于对方的尊重

2007-5-16 23:30 KY2004
eye contact

因此,西方人在见面时,配合着“eye contact”的,是自信的微笑(无论内心中怎么想)、
有力的握手(礼节性的碰碰手,英语中称为“死鱼” shaking a dead fish)和正面思考型
(positive thinking)的谈话,会使人产生和你继续交往的意愿。相反,如果是躲躲闪闪的
目光(有的人更是因为想英文词句,而抓耳挠腮、呲牙咧嘴或上翻白眼)、木然的表情(称
:喜怒不行于色)和消极的谈话内容,无论你的语法、发音和句子多么纯正和优秀也让
别人"敬而远之"。察己知人,你愿意和一个同你根本就格格不入的人交往吗?!

再举个例子,同样是“追求财富”,中西方的流行做法和观念截然不同。西方人,尤其
是北美人,推崇企业家精神: 那些靠自己的才能和努力而不是裙带关系和屈服于权贵白手起
家的人。他们抛弃自己本可能的安逸生活,去冒险、创业、拼搏(比如我Henry,哈!),并
充分运用现代商务运作手段:市场调查、产品研发、广告和营销、质量控制、售后服务等,
使自己的产品、服务为社会所接受和喜欢,最终双赢。企业家,是西方民众心目中无可置疑
的英雄!可以说,对企业家精神的推崇和追求,是美国能够在开国仅200多年就傲视群雄,硬
是把当年号称“日不落帝国”的宗主国大英帝国,变成了今天的跟班小伙计。

中国很多人则不然,心里爱财,又羡慕企业家的财富和影响,嘴上却称钱为“铜臭”、
称所有的企业家都为奸商---无商不奸,对正当的商业行为,比如合理的广告,都逆反到嗤之
以鼻、做不屑一顾状。岂不知民族的兴旺和企业家精神息息相关?美国商界有句名言:好的
产品不做广告,就好像你只是躲在黑暗里,向你喜欢的异性眨眼一样。

2007-5-16 23:31 KY2004
Individualism

在西方,企业家精神还是一道“自由社会”的屏障。美国以清教主义(Puritanism)立
国.1620年,距李自成先生的百万农民大军,大肆劫掠北京尚有24年,一批清教徒为免遭宗
教迫害,寻求自由,从英国的Southampton乘坐 The Mayflower 号,抵达美国东海岸,被称
为Pilgrim Father。清教徒认为:贫穷(Poverty)和懒惰(Laziness)同样是一种罪恶。人
应该、也可以通过自我奋斗,取得成功,包括财务上的自由。

老美说:“取得自由的唯一手段是辛勤的工作,或者有一个有钱的爸爸。”哈,哈。对
不起,后半句是Henry我自己加上的!明智的人,是不会把太多的钱留给子孙的:如果子孙们
有本事,自己会挣到的足够的钱的;没本事,留下多少钱也不够挥霍的,反而害了他们。而
中国人明知“富不过三代”的道理,还是情愿把所有的财产和事业,留给子孙,Sigh!

西方人认为,一个有教养的绅士,有责任和义务,以自己的财富和本领,回馈社会,而
不是贪得无厌、无止境地索取。国外有些社区不太欢迎中国人,不是因为种族歧视,而是因
为很多国人缺乏这种“回馈社会”的精神。美国的院校,每年能收到大量的公司和私人捐款
。我所在的美国商学院的教学主楼,是一对老夫妇1998年捐献500万美元建成的。

2007-5-16 23:32 KY2004
Individualism

由此想到,曾几何时,国内视个人主义如洪水猛兽。把Individualism翻译成个人主义和
利己主义,作为一个贬义词或禁忌词,一直沿用到现在。事实上,在西方Individualism是个
褒义词,而自私自利英文用:selfish一词。在双赢(win-win)理念风靡的西方社会,为追
求企业和个人利益的最大化(Maximum value ),人们认为:自私自利的人都是短视的人,最
终伤害的是自己的最大利益。大名鼎鼎的恩龙(Enron),美国企业的一面旗帜,因造假舞弊
而失信于公众,导致副总裁自杀,高层主管们被刑诉。庞大帝国,霎时灰飞烟灭,成为天下
笑柄!有朋友说,中国也已经从"黑猫、白猫,只要抓到老鼠就是好猫"时代,进入到"黑
鼠、白鼠,只要不被抓住就是好老鼠〃的时代!但愿这不是事实,我的祖国!

“大厦千顷,眠七尺之躯;珍馐百味,不过一饱”。Henry我认为:人生区区百年,如匆匆过
客。一方面要珍惜时光,奋力向前,尽可能感受人世间的酸、甜、苦、辣和冷暖,不枉活此
生;另一方面,认清财富的本质:生不带来、死不带去,作金钱的主人而非奴隶,善用财富
,利人利己!

一个民族的语言,是她特有文化的载体和沉淀,也是她传统的积累。而传统力量是如此
的强大,本民族的文化的影响又是如此的根深蒂固,以至于到我([email]hez2@alum.rpi.edu[/email])到美国
两年以后,在和老外聊天时,常常几乎忍不住还要问一些早已知道不该问的“禁忌问题”。

2007-5-16 23:33 KY2004
How old are you?

比如,How old are you? 在国内多么平常的问题,尤其是熟悉了以后,问问年龄,彼此
称兄道弟,或姐妹相称,再自然不过了;喊句“老张、老李”什么的,尽管不老,被喊者心
里也高兴。

中华文化,有一种根深蒂固的怀旧情结,沉迷于过去---或许是因为我们的祖先太出色、
太优秀了的缘故吧。“历史悠久、百年老店”之类的,都是吸引人的亮点。我们崇尚“老”
,老,似乎是大智大慧、权威的代名词。

但在北美,却有着和我们的文化传统截然相反的理念。新的、年轻的才是生命和活力的象
征(symbol),人们崇尚年轻(worship youth);老的、旧的是死亡、落伍的象征。所以,年龄在北美是个非常忌讳(taboo)的问题,即使是朋友之间。如果你想让“英语为母语的人
士”讨厌你,尤其是女士讨厌的,请大胆地问她年龄好了(They say: You are a pain in
the neck.)。北美的很多人,特别怕过40岁生日。似乎过了40岁,就到了将要被社会抛
弃的年龄。You cannot teach an old dog new tricks. She is no spring chicken 是北美
常用俚语。

2007-5-16 23:34 KY2004
Do you have five dollars?

所以,在和“老外”交往中,千万别暗示她/他的年龄,即使你不小心知道了。西方人
有句幽默,称“永葆青春的唯一秘诀是:谎报年龄!”(老外提倡幽默,称为Positive thin
king、positive attitude ,我在其它文章中有论述。但用英语和老外开玩笑,一定要小心
,毕竟来自不同的文化背景。不过,我自己有一个真实的、美国人的玩笑:美国人的确很自
信,我曾被美国乞丐在大街上理直气壮地拦住要钱:One dollar for pizza!声音圆润而洪
亮。猛然一听,我还真以为我欠他钱呢!等搬到纽约市后,又有很多次被乞丐拦住问:Do y
ou have five dollars?谁让纽约市的生活费那么昂贵呢?) 。

其实,平心而论,年龄又有什么关系呢?很多人,号称活了几十年,不过是庸庸碌碌、
苟延残喘、活了一天而重复了几万次而已。君不闻:有的人20岁就死了,可到了70岁才
被埋藏!年龄真的那么重要吗?

在北美,无论加拿大还是美国,根据其劳动法(Labor Law)规定:雇主在招聘中,不允
许问及应聘者的年龄、婚姻状况、性别、种族和宗教信仰的,上述原因也不得成为不予雇用
的理由,否则就构成违法。轻则失去来自政府的采购合同,重则诉诸法律。

2007-5-16 23:35 KY2004
How old are you?

如果别人问你:How old are you?你可以这样回答:I’m too young to retir
e, but I’m old enough to know better than to answer a question like that. 这就是
老美所说的:Be tough!

国内的招聘广告上常见:“要求25岁以下,未婚”。诸位恕我愚钝,但我就是弄不明白
:除了招聘尼姑、和尚及老道,什么工作和“婚否”有关?又有什么工作非要25、30岁以下
不可!

西方的那些真正的好东西,咱们怎么就学不到呢?!很多理念,包括她对个体的尊重、
对自由、财富和幸福的向往和不懈的追求,确实值得我们思考。你也会发现,这些理念,都
会在英语交流中得到充分的反映,我们的培训自然也会涉及到这些。

所以,想提高英语的朋友,除了多听原版、多看现代原著,能找个老外练练口语最好(
还能交流思想。语言只是一种工具,它本身没有任何意义。),否则,上一个好一点的培训
班也不错。交流的需要,产生学习的动机和兴趣。只顾一味的自己埋头学,或是永远“苦海
无边”,或是学到的只是哑巴英语和Chinglish。多和Native speakers,或在国外学习生活
过的人士交流,对提高英语,尤其是口语帮助很大。否则,你费时、费力和费钱所学到的“
屠龙之术”,只是限于用于和同胞进行“中国式英语”交流。很多中国人学习英语,所付
出的冤枉代价和所走的冤枉路,你一定要去重复吗?!

2007-5-16 23:36 KY2004
怎样背单词

自从我贴过那个名为“我的偏方背单词”的帖子之后,很多朋友表示效果不错,并且纷纷要求我尽快写出下文。我也确实很想在单词方面尽量帮助各位,但又觉得那样一贴一贴的太浪费时间空间,因此想把这些东西归在一起,一并写出。我花了一个双休日的时间,整理了一下我脑子里印象比较深刻的单词,短语以及一些例句,还有我以前的一些学习笔记,把相关内容做了一下整理,写出了我关于背单词的一些个人体会,以及我认为大家有可能在背单词方面存在的一些误区,并且提出了我个人的一些见解。当然,以下都是我个人的一面之辞,必然有许多偏颇以及不足之处,大家尽可斥之。
同时,我也在文中穿插讲解了一些单词以及一些有关知识,我都用粗体字标出来了。如果能对大家有些许帮助,我将非常高兴。

首先,我想说的是,我个人是极其反对以孤立地背单词作为学习英语必不可少的一部分。因为从语言学的角度来讲,这并不是正确的学习方法。有些人每天花大量的时间翻来覆去地背单词,如果把这些时间都拿来看电影,那么一个月下来将能在听力方面有长足的进步,如果把这些时间都拿来与老外练口语,那么一个月下来口语必定非常流利。更为可惜和遗憾的是,很多人每天花相当的时间来研究各种背单词的方法,或者研究用哪本单词书比较好,这是多么大的时间浪费啊~!!

2007-5-16 23:37 KY2004
为应付考试,背单词是必要的

对于相当一部分目的为“我要学好英语”的人来说,花大量时间来背单词是不可取的。这就涉及到我想讲的一个概念:“考试词汇量”。什么叫考试词汇量呢?就是说,比如我五月份要参加一个英语考试,因此我四月份突击背了大量单词,达到了5000左右的词汇量,但是考完试之后我再也不会去背这些单词,因此六月份时我再看我的词汇量,就只有1000左右了。因此,那所谓的5000词汇量,并不是我真实的词汇量,而只不过是我为了通过考试而临时建立起来的“考试词汇量”而已。考试词汇量有没有用呢?有!但是用的时候非常少。我个人认为,只有在很少的考试中才需要这样的考试词汇量。第一,高考。高考要求大概800-1500词汇量,如果不掌握这些单词,那么很多单选题无法做,很多阅读题也受影响。其次是六级,(注意四级其实并不需要大量背单词,只要语法学得扎实,当然想考优秀肯定要有相当的词汇量)六级考试有大量的词汇题,并且阅读中用了大量的六级词汇。还有就是TOEFL和GRE。而其余的绝大多数考试,包括IELTS在内,我个人认为都是不需要靠背单词来复习的。为什么这么说呢?我们拿IELTS为例吧,口语就不说了,写作。相信大家写作文时用的一般都是自己比较熟练掌握的单词,很少人会用从临考前突击背的单词来写作文吧?听力要求的词汇量很低,应该不会有多少人将听力成绩不好的原因归结为词汇量不够吧。至于阅读,阅读中生词实在太多,而且很多非常冷僻的专有名词,这些词无论你拿什么词汇书来背,应该都很少机会能够背到。而且更重要的是,对这些难词的不理解,不会对解题造成障碍。阅读是绝对不会考难词释义这样的题目的,也不会对一句有大量十个字母以上单词组成的句子考T/F/NG题,因此大家尽可放宽心,为了考IELTS而大量背单词是不值得的。

页: [1] 2
查看完整版本: 英语学习技巧


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.