2007-8-11 17:11
News05
听广告学英语
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead030127.mp3[/wma]
Welcome Electrical Machines惠康电器
原文:Welcome presents you a state-of-the-art offer with a Tamashi home entertainment range. Designed in Europe with advanced Japanese technology, Tamashi combines good-look with technical know how. Collecct yor bonus stamps now, and you can save up to 50%. Visit your nearest Welcome for an unbeatable offer, that's music to your ears.
译文:惠康通过日立家庭娱乐线带给你艺术般的享受。先进的日本技术,欧洲设计风格,日立外形美观,技能先进。马上收集红利邮票,你可获得优惠50%的好处。请光临离你最近的惠康店购买货真价实的产品,享受真正的快乐。
赏析:以打折来吸引顾客,不失为一个好方法。
2007-8-11 17:12
News05
Richon FZ-70 理光FZ-70相机
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead030105.mp3[/wma]
原文:See the world with an open mind. Catch the individual expression. Portray your elegant image with RICHON FZ-70 camera.
译文:以开阔的心胸看世界,捕捉个人风采,用理光描绘你高雅的形象。
赏析:飘渺极富艺术魅力的女人形体,当然只有理光相机才能捕捉得到。
2007-8-11 17:14
News05
RICHON Aficio Digital Multi-function System理光数码多功能系统
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead021216.mp3[/wma]
原文:Mary:"Everybody calls me a multi-function secretary."
One of her bosses (gives her a pad of paper):"Mary, pick up this."
Mary:"Because I have to serve several bosses."
Another boss:"Fax, Beijing, lady. Thank you."
Mary:"And to do a variety of functions."
The third boss:"Mary, it's the phone."
Mary:"So much to do, and why am I still calling collect? Thanks to this Aficio Digital system. I can copy, fax, and print without leaving my desk. It's really multi-functional. Just like me. One machine does it all. I can get used to this very easily."
Richon Aficio Digital Multi-functional Systems. By Gilman.
译文:玛丽(一直保持着微笑):"它帮助我成为多面手秘书。"
老板(给她一叠文件):"玛丽,把这个拿去。"
玛丽:"因为我得为几个老板服务。"
另一老板:"小姐,请传真,到北京。谢谢。"
玛丽:"要做很多事情。"
又一老板:"玛丽,接电话。"
玛丽:"这么多的事情要做,为何我还是弄得井井有条呢?这得归功于Aificio数码系统。就象我一样,一台机器就够了。不离桌我就可以复印、
传真、打印,真正多功能。我很容易就习惯了。"理光Aficio多功能系统。Gilman制造。
赏析:实证式的广告往往最有效。广告将你带入产品使用的实地场景中,让你在感同身受中对产品产生了认同。
2007-8-11 17:14
News05
Richon Aficio Copier 理光Aficio复印机
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead021118.mp3[/wma]
原文:It took a lot of intelligence for Richon to come up with a digital copier that could copy, fax and print. If Leonardo Civincci were around today, would he not be working for us? That's why Richon is number one in digital copiers in Europe and in the U.S. When choosing a network print-copier, choose Richon Aficio. We lead. Others copy.
译文:多种智慧汇集的理光诞生了数码复印机,可复印,可传真,也可打印。如果列奥那多·达芬奇生活在现在,他会不为我们画画吗?这就是为什么理光数码复印机在欧洲和美国独领风骚的原因。选择网络打印智能机时,就选理光。我们创先,他人仿效。
赏析:自信的机器开始挑战古典的艺术大师。学者说,现代消费社会的艺术特色就是复制(copy),这样的话,理光岂不成了现代的艺术大师?
小知识:难忘的电视广告:1990年代
巴德照明灯:一个神情沮丧的骗子被质问身份,他宣称:"就是我啦。"
可口可乐:北极熊赞叹"永远的可口可乐"。
2007-8-11 17:15
News05
Sony Digital8 索尼数码8 影碟机
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead021029.mp3[/wma]
原文:Videotape1:So you came to be a digital when clearly your high-8.
Videotape2:Please your highness. I was taped on Digital-8.
Others:Digital-8? What? Wow!
Videotape2:Look! Here it comes!
Others:Wow!
Man:Sony Digital-8, the new handy cam* format*,that turns high 8 into digital.
Videotape2:It's simple.
Others:Right, quite excellent. We can all use it!
He's so smart!
Videotape1:I want to be Digital too.
Man:Sony Digital8, the new digital era. It's a Sony.
译文:影带1(带着皇冠):所以你去了数码8影碟机,播出图像十清晰。
影带2:是的,陛下,我去过了数码8.
其它影带:数码8?什么?哇!
影带2:看!它来了!
其它:哇!
男子:索尼数码8,轻便,新款的便携式的镜头将高8变成数码》
影带2:好简单。
其它:对,太棒了。我们都可以使用!它多时髦啊!
影带1:我也想成为数码。
男子:索尼数码8,新数码时代。索尼。
赏析:拟人化的表现手法,生动地传达出产品的优点所在。甚至连影带的皇帝也对索尼数码8情有独钟,这可不得了。
2007-8-11 17:16
News05
Olympus Camera 奥林巴斯相机
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020906.mp3[/wma]
原文:I want it all. More than just style, more than performance. I want U. Introducing the U-2 and U-200 Zoo 115. Olympus. From now till Feb.28, 1999, receive this unique mini torch with the purchese of an Olympus U-200 Zoo 105 champagne gold camera, distributed by Hong Kong sole agent. Don't miss it.
译文:(画面叠现时尚女郎和奥林巴斯相机,她们穿着新款服饰,摆出各种姿势,用奥林巴斯相机照相)我想全部拥有。不仅是款式,不仅是性能。我要你。强力推出新款U-2和Zoo115。奥林巴斯。 从现在起到1999年2月28日,凡是购买奥林巴斯Zoo105 Champagne金色相机,便可获得由香港独家代理提供的独一无二的迷你手电筒,不要错过哟。
赏析:以赠品来吸引顾客,这是广告销售中常用的手段。
2007-8-11 17:18
News05
Watson's Clean Machine Watson's 屈臣氏纯蒸馏水器
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020819.mp3[/wma]
原文:Hm! Hey! Watson's! Call 26606688 now and find out this Watson's home elite table, hot and cold top dispenser cna be yours for free. With hot and cold pure distilled water at the touch of a button, you'll have more time for the better things of life.
译文:(被困海中孤岛的一家人迎来了屈臣氏,喝上了纯蒸馏水,兴高采烈,手舞足蹈。)嗨!屈臣氏!马上打电话26606688,找到屈臣氏家用精华电器咨询处,你就可能免费获得最好的冷热蒸馏器。轻轻一按,冷热纯蒸馏水就出来了。你将有更多的时间享受更好的生活。
赏析:鲁滨逊漂流记的世纪末版,不过这次的主角是快乐的一家人,他们不愁清水的来源,因为他们有Watson's蒸馏水,即使有荒岛一样的环境也可以享受生活。
小知识:难忘的电视广告:1980年代
温迪牛肉:一个老妇人高声喊到:"我的牛肉哪儿去了?"
劲量电池:一只充电小兔子力量强大,赛得过其它同类产品。
三菱汽车:乔·三菱在说着骇人的谎话。
可口可乐:米·乔·格利把他的足球衣送给那个给了他一杯可乐的小男孩。
2007-8-11 17:19
News05
Benz "奔驰"汽车
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020723.mp3[/wma]
原文:You walked into the party, like you werewalking onto a yacht. Your hat strategically dipped below one eye, your scarf, it was apricot. You had one eye in the mirror as you watched yorself go, Bart. And all the girls dreamed that they'd be your partner, they'd be your partner. And you're so vain, you probably think this song is about you. You're so...
Caption: Mercedes Benz
译文:你步入舞会,如同踏上游艇。你系着杏黄色的围巾,帽沿战略性地遮住一只眼睛。你通过镜子看着自己前进,爵士风度。所有的女孩都梦想成为你的伴侣,她们会成为你的伴侣。你是如此空虚,你也许主为这歌唱的就是关于你。你是如此...
赏析:一流的汽车,优雅的女人,自由奔放的音乐,诠释了男人们的全部梦想。
2007-8-11 17:20
News05
FAUXALL "福克斯"汽车
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020801.mp3[/wma]
原文:At FAUXALL we believe there is no point in building a luxury car, if it's out of people's reach. We believe the challenge is to build a car with the safety, the durability, the comfort ,the quality's you'd expect of a luxury car, but within people's reach. The new Astra, quality is a right, not a privilege.
译文:FAUXALL公司认为,如果超过人们的购买力,制造再豪华的汽车也是没有意义的。我们觉得制造一辆安全、牢固、舒适、质量能满足人们期望的豪华汽车是一种挑战,但必须得是人们力所能及的。新型ASTRA,质量是消费者应得的权利,不是我们的特别恩典。
赏析:该广告画面毫无浮华之处,广告辞也平实可亲,极符合大众胃口。
2007-8-11 17:21
News05
New Corolla Toyota "丰田"车
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020810.mp3[/wma]
原文:When I see my baby, what do I see: Poetry. Poetry in motion. Poetry in moion, walking by my side. All day long in motion, keeps my eyes open wide. Poetry in motion, she's muh too nice to be her age. Poetry in motion, dancing close to me...
Caption: Look out for the new Corolla. Toyota.
译文:当我看到我的宝贝,我看到了什么:诗,动态的诗。流动的诗韵,走过我的身边。整天都在运动,让我的眼睛一直睁的很大。动态的诗,她的美丽超越了她的年龄。动态的诗,向我舞近……
字幕:当心新型Corolla丰田车!
赏析:一位风情万种的女人走在大街上,引来众多欣羡的目光,一位性感男士驾着档次一般的车没能令美人回眸;几秒种后,情况似乎大不一样----新型Corolla丰田车款款驶近,症状人不能自持,差点撞到墙上……原来,男人被女人的魅力倾倒,女人却被名车的风采折服,看来男人的魅力在名车面前实在不值一提……
2007-8-11 17:22
News05
Voyager "航行者"卡车
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020714.mp3[/wma]
原文:This is the country that gave us the biggest movie screens in the world, that gave us friendly technology and the microchip. This is the country that gave us air conditioning, the value for money ethic and buildings as big as towns. This is where Chrysler invented the Voyager, 6 million Americans' favorite driving experience. Voyager, the American class mini-van.
译文:就是这个国家给了我们世界上最大的电影屏幕,给了我们支持性技术和微芯片。就是这个国家向我们提供,金钱价值观以及大若城镇的建筑物。这就是克里斯勒开发"航行者"的地方,使得600万美国人有了愉快驾驶的经历。"航行者",美国一流的小型卡车。
赏析:无数个白色风车悠然转动,映衬着红色的画面底色,这时银色的"航行者"小车飘然而至。整个画面似有音乐在流动,给人以愉悦的视听享受。
2007-8-11 17:23
News05
Infiniti*-car
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020705.mp3[/wma]
原文:To experience beyond first-class riding comfort in an automobile, it is necessary to go beyong what meets the eye. Prepare your senses for the automate test-ride. Infiniti, this weekend at the New World Center.
译文:若想在汽车中体验超越头等机舱的舒畅感受,有必要不只是凭眼感受。为试车做好心理准备。Infiniti, 本周末,新世界中心。
*Infiniti:为日本Nissan("日产")车的一种系列。
赏析:没有什么比"体验超越头等机舱的舒畅享受"更具诱惑力。若辛苦可化成享受,开车一族要大呼"万岁"了!
小知识:难忘的电视广告:1970年代
百威啤酒:我们商业服务会像一张圣诞卡一样令你充满温馨。
大众汽车:一个男士的质朴表现来自他富裕叔叔的最佳奖赏。
美国特快通讯公司:明星卡尔·麦登奉劝你"没有旅行支票请勿出远门。"
2007-8-11 17:24
News05
Dowell Motors Range Rovers汽车
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020626.mp3[/wma]
原文:At the height of his career, everyone seeks to distance himself from the work who made him successful. The Range Rover. Because a man's success is measured by what he does at play.
译文:在事业的辉煌顶点,人们总想远离曾造就他成功的工作。The Range Rover. 因为男人的成功是以他怎样玩乐来衡量的。
赏析:成功的标志,也许并不只是男人的事业,会不会享受生活,也成了成功的标志之一。拥有Range Rovers,你也许就拥有了一切。
2007-8-11 17:25
News05
Opel car 欧宝汽车
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020605.mp3[/wma]
原文:You couldn't come across here until we built a bridge. Everbody called it a work of art. Maybe art is technology. Building roads you wouldn't think possible. Creating cars you couldn't imagine. The Opel Electra-art in motion.
译文:(画面上一男子站在河边凝望对岸,宽阔的河面上架起一座。男子坐进欧宝汽车从桥上开了过去。)我们修了一座桥你才能过来。大家都认为它是一件艺术品。也许艺术就是技术。修建你认为不可能的路,创造你想象不到的汽车。欧宝,动态的电力艺术品。
赏析:想象力是无限的,是充满力量的。敢于想象,敢于创造,这才是真正的男子气概,理解这一点,就不会奇怪为什么要在河上凭空架起一座桥,为什么汽车也可以成为艺术品。
2007-8-11 17:26
News05
LEXUS the new 1998 Is400 凌治新款 1998Is400
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020611.mp3[/wma]
原文:Introducing the all-new 1998 LEXUS LS400. Redesigned with sleeker* lines, richer amenities* and with a far more potent* 284 horse power engine, it's quite possibly the fastest, quichest, prestige* luxury sedan in its class, if not the world. The all-new 1998 LEXUS LS400. The relentless* pursuit of perfection.
译文:强力推出全新1998凌治LS400型轿车。重新设计的光亮柔滑的线条,更加舒适的环境,极具动力的284马力引擎。如果不能说是全世界,也可说是同档次车中,最便捷,最气派豪华的汽车。全新的1998凌治LS400----不懈追求完美。
赏析:画面中凌治车冲上太空,表现出凌治车的非凡速度和未来意识。
注释: sleek 柔滑发亮
amenity 使人愉快的事物环境,有利这措施
potent 有力的,有效的
prestige 威望,显赫
relentless 无慈悲的
小知识:广告中的幽默。肯尼亚天然动物园的布告牌上写着:"凡向鳄鱼池内投掷物品者,必须自己去捡回。"有意向鳄鱼投物者,恐怕早已吓出一身冷汗,谁还敢冒这个险呢?这种幽默可真不轻松。
2007-8-11 17:27
News05
Lexus LS400 car 凌治轿车
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020530.mp3[/wma]
原文:The sleek beauty of the new LEXUS LS400, its V8 blast with an awesome* power. The power, The figure, Highly intelligent, Variable without thinking, LEXUS LS400. Brain power.
译文:柔美的新型凌治LS400轿车,它那V字型排列的8个汽缸,动力非凡,款式新颖,操作敏捷,变化多端。凌治LS400轿车----智能轿车。
赏析:神秘的太空景象不断变换衬托出凌冶轿车的现代感。
注释:awesome 引起敬畏的,令人畏惧的
2007-8-11 17:40
News05
Toyota 丰田汽车之皇冠汽车
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020512.mp3[/wma]
原文:As Hong Kong's biggest car dealership, crown motors excels in its service to customers. With state-of-the-art technology and equipment, we serve our customers better and faster. At Crown motors we continue to innovate and better ourselves to bringour service system to perfection. But most importantly, our success has been built on ateam of highly dedicated professionals, committed to giving the best everyday. Crown Motors.
译文:作为香港最大的汽车经销商,皇冠销售商为顾客提供一流的服务。拥有先进的工艺技术和设备,我们为客房服务更快更好。我们不断革新,不断提高自身以使我们有服务趋于完美。但最重要的是,我们的成功来自一群具有高度奉献精神的专业人士身上,承诺每天都做到最好。皇冠汽车。
赏析:恢弘大气的音乐,忙碌有序的工作场面,精湛的专业技术,顾客买得放心,用得安心。
2007-8-11 17:41
News05
Motor Show 车展
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020506.mp3[/wma]
原文:The Asia Pacific International Motor Show, a marine exhibition presents a dizzying(dazzling) array of luxury cars, classic cars, sleek cars, yachts, boats, and water sports. Amazing new product launches, expert advice, interactive demonstrations, from the 9th to 12th July, the Hong Kong Convention Center. Watch the press for special promotions.
译文:亚洲太平洋国际车展,海边展览展出令人眩目的豪华轿车,一流轿车,光彩夺目的轿车,快艇,船,还有水上运动系列产品。令人惊导的新产品,专家的建议,还有功能的演示,从7月9号至12号,香港会展中心,详情请见新闻媒体。
小知识:广告品牌翻译以准为先,但更要注意各国间不同的文化,在翻译的同时,应考虑到语言和文化的具体环境。"金利来(Gold Lion)"就是其中成功的一例。"金利来"原名"金狮",很显然是直接意译过来的。而在香港话中,"狮"与"输"读音相近。对于"输"这个字男女老少没有不忌讳的,所以"金狮"一词往往给人带来很不吉利的联想。于是商家改用音意结合,将"Gold"译为金,将"Lion"谐音转写成"利来",就成了"金利来"这一响亮而吉祥的品名。从此,"金利来"一鸣惊人,深受社会各阶层男性消费者的喜爱,给金利来公司带来了财运。
2007-8-11 17:43
News05
Mitsubishi GDI 三菱汽车引擎
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020424.mp3[/wma]
原文
It's the GDI, the engine technology of tomorrow is already being driven today. Mitsubishi's GDI engine produces more power, reduces fuel consumption, and emits less carbon dioxide. Advanced y-wheel drive. The new generation of all-terrain city vehicles. Mitsubishi's GDI, a Jerroll Eo.
译文
这是GDI,明天的引擎技术今天已经到来。三菱GDI引擎动力更大,耗能小,释放更少的二氧化碳。先进的Y型动力轮胎。新一代地市越野车。三菱GDI,Jerroll Eo.
赏析
GDI GasoLine Direct Injection 三菱缸内直接喷注汽油发动机
2007-8-11 17:44
News05
Nivea Visage 嫩肤霜
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020415.mp3[/wma]
原文
Your skin is always in a stage of renewal, just like nature. Nivea Visage firming night supplement contains natural AHA, which boosts the skin's natural regenerative process. It helps to shed the dead skin cells quicker, revealing a fresher useful skin beneath, and gives you firmer, smoother complexion.
译文
(指肌肤)总是在不断更新,就象大自然一样。Nivea Visage晚霜含有天然的AHA护肤因子,这种护肤因子可以使皮肤自然的更新。它可以迅速去除死皮细胞,显现出更加鲜嫩有用的肌肤,给你更为结实、更为柔滑的肌肤。
赏析
日用护肤品广告强调的往往是产品的可信性,产品中的科学元素在广告中往往会被放大了来使用,理性的诉求,感性的效果,这种手法我们还可以在洗发用品的广告中看到。
小知识
好的品名往往是产品畅销的一大因素。大家所熟知的LUX香皂曾经两易其名。最早取名Monkey Brand时销路不畅,于是改名为Sunlight Flakes,但仍然没有得到预期的反应。直到1900年,利物浦的专利代理商威廉·莱弗(William Lever)建议改称Lux之后,终于名声大振。Lux源自拉丁语,有light和luxury的双重含义,相比之下,Monkey和Sunlight就显得过于平淡无奇了。
2007-8-11 17:45
News05
Tommy Fragrance 汤米香水
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020406.mp3[/wma]
原文
Tommy, the new American fragrance from Tommy La Kleur.
译文
(画面上欢跑的青年,汽车里相拥相吻的恋人,五彩斑斓的美国星条旗,晶莹透明的汤米香水。)汤米,来自汤米拉克莱尔的全新美国香水。
赏析
真正的美国精神,年轻的美国精神,是TOMMY品牌一直强调的。阳光、青春、欢笑贯穿了TOMMY的广告宣传。
小知识
世界三大广告中心:纽约,东京和伦敦。
2007-8-11 17:46
News05
Chanel No.5(Hair Shape Liquid)
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020328.mp3[/wma]
原文
Woman1:(singing)I want to be loved by you, just you, nobody else but you. I want to be loved by you, alone, bu, bu...be do. (saying)You know what I mean? No.5!
Woman2:No.5?
Woman3:No.5!
Woman4:Oh, No.5.
Woman1:(singing)I want to be kissed by you, just you, nobody else but you, No.5.
译文
(女士1唱着歌,不断地变换着发型。她坐在人群中拿着一瓶五号,揭开瓶盖)
女士1:(唱)我想被你所爱,就是你。除了你不会有别人。我想被你所爱,独自一人,卟,卟......(说)你知道我指的是什么吗?五号!
女士2:五号?
女士3:五号!
女士4:噢,五号!
女士1:(唱)我想等到你的亲吻,你是你,只有你,五号。
赏析
广告把Chanel No.5比作让人迷醉,叫人努力追求的爱人,实在让女人心动不已。
小知识
巧妙运用消费者的恐惧心理。英国邓禄普床上用品公司为了推销席梦思床垫,不惜重金在泰晤士报上用两个版面的篇幅,刊登了一只全身长满黑毛的大昆虫,并在画面旁写道:“此乃一只温带臭虫,它吸血,最喜欢席梦思里暖融融的温馨,也许你今天夜里就跟它相伴而眠。不过我公司生产的新型席梦思床垫,是选用一种使温带臭虫讨厌的材料制成的。”读者看了,在惊恐之余纷纷抢购,几星期后,英伦三岛商店的邓禄普版席梦思床垫销量大增。
2007-8-11 17:47
News05
Neutrogena Liguid 纽翠吉娜护肤液
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020319.mp3[/wma]
原文:
After a hard day, you need to relax, and so does your skin. Some facial cleansers leave behind residue that may irritate skin even after rinsing, but not new Liquid Neutrogena. It's a mild cleanser made from water-loving glycerin combining easily with water that washes away. Leaving virtually no residue, your skin feels so healthy, clear and thoroughly clean. Now you can really relax. New formula Liquid Nitrogen reveal, the beauty of healthy skin.
译文:劳累了一天,你需要放松。你的肌肤也是如此。某些面部清洗剂即使用清水冲洗过后,也会留下一些物质刺激皮肤。但新型的纽翠吉娜护肤液却避免了这一缺点。它由易溶于水的甘油提练而成,可用清水洗净,不会留下任何残余物。令你的肌肤健康,亮泽,彻底的清洁无瑕。现在你可以真正放松了。放开纽翠吉娜护肤液,健康肌肤的尤物。
赏析:同其它的产品进行比较,突出了自身的特点,使人一目了然。
2007-8-11 17:48
News05
Calvin Klein 凯文·克力香水
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020313.mp3[/wma]
原文:
What I want from someone, honesty, generosity, kindness, somebody that laughs at my jokes. Independence, I mean I want somebody who doesn't need me. I mean somebody really, really wants me, he doesn't need me. And decides about what you want. not want you, you need.
Contradiction for man, a new fragrance from Calvin Klein.
译文:(一男子坐在那时进行自我表白。)我想从别人那里得到的是诚实,慷慨,友善,他会为我的笑话而开怀。不依赖他人,我是说我喜欢不需要我的人——我是说有人真的,真的想要我,但却不需要我。明确你想要什么,而不是需要什么!
男人的矛盾,凯文·克力新型香水。
赏析:男人的魅力在哪里?男人想要的是什么?一个矛盾的男人的心灵的力量,也许就是他的魅力所在,可以感受的到吗?当然可以,不信你就去买一瓶吧。
小知识:立杆见影式广告。巴黎化妆公司在报上刊登了一则广告:本公司选出的10名丑女将于星期六晚在巴黎大舞台与诸君见面。广告刊出后,立即引起了人们的极大兴趣,赴会的人人山人海。幕启,丑女徐徐而出,果然个个奇丑无比。该公司在致辞后说,此次征求不过是用以证明化妆品的功效。请诸位稍等片刻,让丑女化妆,以谢诸君。幕再起时,丑女一个个涂脂抹粉,果然是另一番模样,与会者无不叹服。此后,该公司的化妆品十分畅销。
2007-8-11 17:49
News05
Hugo 雨果香水
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020303.mp3[/wma]
原文:
Woman: I like the exceptions to the royalty.
Man: I like crossroads, the choices, changing the plan. I like Hugo.
Woman: And Hugo Woman, the fragrances from Hugo Boss.
Man: Don't like it? Don't get it.
Woman: Hugo. Don't imitate. Innovate.
译文:
女子:我喜欢独特的皇家气派。
男子:我喜欢十字路口,喜欢选择,喜欢改变计划。我喜欢Hugo。
女子:Hugo女用香水,来自Hugo Boss的芳香。
男子:不喜欢?那就别拿。
女子:Hugo,不模仿,去创新。
赏析:香水代替了人体的味道,迷惑就从这里一步步开始,你说不清楚这是什么滋味,这种感受的名称叫什么,你的选择就是你被广告俘获的结果。
小知识:难忘的电视广告:1950年代
雪佛莱:蒂娜·舒尔高唱“在雪佛莱中看美国。”
泰米克斯牌表:一只“伸了一下舌头,就老是滴答个不停”的表。
2007-8-11 17:50
News05
Nouvisage Shapes& Deep-Hydration Mask 除皱面
[wma]http://www.360abc.com/audio/ead/ead020229.mp3[/wma]
Skin that shines, that radiates* with that healthy glow. It can happen with Nouvisage. Nouvisage represents the greatest breakthrough in bearty in decades. Using the science of trans-dermal* patches, Nouvisage goes deep into the skin layers to exfoliate* dead skin cells, help promote the growth of new skin, moisturizes and nourishes the skin right where you need it. Nouvisage contains no chemicals, no preservatives and no fragrances with no animal testing, just healthy vitamins, natural botanics* and the latest formulas in antioxidant and moisturizing therapy. Use the Nouvisage Deep-Hydration* Mask just once a week for 30 to 45 minutes for a total facial and in-between, use Nouvisage shapes to target puffiness and dark circles around the eyes and lines around the mouth, starting with a clean face, lightly mist your entire face. Start applying the mask at the eyes and nose first, you'll find the Nouvisage Deep-Hydration Mask clings to your face like a second skin. Mist again with a special activator water* Using Nouvisage on a regular basis can bring back the appearance of younger healthier looking skin. Order the Nouvisage month of beauty now and receive four Deep-Hydration Facial Masks with vitamin activator water, and 16 New Visage Shapes in their special freshness packs. When you order now, you'll also recerive as our special gift to you, a bonus of 16 shapes at no extra cost. For younger, healthier looking skin, call our 24-hour hot line 1833311 today. The New Visage month of beauty can be yours and too easy installments of only 275 HK$. So don't delay, call 1833311 now! If not completely satisfied, simply return it to us in it's original packing within 30 days for a full refund. Now available exclusively from Star-Warnaco International.
译文:(画面不断闪现使用除皱页面膜后肤色的对比,以及具体的操作过程。)健康亮泽的肌肤,使用除皱面膜便可得到,除皱面膜是多年来的护肤新突破。利用渗透的原理,除皱面膜的滋养成分能渗进肌肤内层,去除老化的细胞,加速新成代谢,再生新的肤质,提供肌肤所需的滋养及保湿成分。该除皱面膜不含任何化学成分、防腐剂或没有经过动物测试的香料;而是富含健康的维他命成分,天然植物药材及最新的抗氧化和滋润配方。每星期使用除皱面膜敷住整个面部30至45分钟,再加上定位修护面膜消除眼部周围浮肿,黑眼圈及嘴角周围的细纹。使用时先清洁及稍稍湿润脸部,把除皱面膜敷在眼及鼻上,除皱面膜便象皮肤一样紧贴脸部。然后再加用一种特殊的活性水加以滋润。有计划地使用除皱面膜可以使你重获青春健康亮泽的肌肤。现在订购除皱面膜月月美便拥有四套除皱面膜及维他命活性水及16个保鲜装定位修护面膜。还有现在订购的观众,你也可以免费获得作为红利额外赠送的16个定位修护面膜。想拥有青春,健康的肌肤,现在就打24小时热线电话1833311。只需275港元,除皱面膜月月美就是你的啦。不要迟疑,赶快打1833311!如果你感到不十分满意,只要在30天之内原装退回,我们会退给你全部货款。现在由Star-Warnac International独家销售。
赏析 这是一则电视购物广告。电视购物广告的特点是时间相对较长,对产品的介绍非常详尽,观众可以根据自身的情况权衡是否购买。此类广告一般比较平实,少有艺术性。
2007-9-6 19:31
等待中...
very good.
what a pity!
becauce i donit understanding.
2007-9-14 17:19
mdgold
[color=blue]告诉大家一个好消息~
朋友邀请我一起去,如果大家也有兴趣的话就看下吧
上海交大“昂立国际英语”免费外教试听课火热报名ing...详情见:[url]www.onlyi.com.cn[/url] 进行网上报名
或拨打咨询热线报名:021-52580358[/blue]
2007-11-3 11:43
dhmhxmz
介绍我一次性通过四六级的办法(绝密)吧:我认为,英语到了一定的水平,要想让听力、口语进一步飞跃,非看电影莫数。这里介绍一下我的方法,抛砖引玉。
我一个星期看一部片子。
第一天:关掉字幕看电影,认真听,反复听。我现在的水平是,一般美国英语发音清晰的Drama类型的剧情片,不看字幕,能听懂90%。那10%是寡人心头之恨。《欲望都市》《蜘蛛侠》之类简单一点的片子要好很多,最低95%。英国英语发音的就差了去,太伤自尊,不提也罢。
第二天:打开中文字幕看电影(只要翻译的别太离谱)。边看边猜英文字幕,猜不出来就回放。听出多少是多少,无论如何不能看英文字幕。
第三天和第四天:打开英文字幕看电影。利用暂停键,查出不认识的单词和表达法。查字典,学习,直到理解全部英文字幕。记笔记,把好句子记下来反复诵读。
第五天和第六天:打开英文字幕看电影,跟读,尽量跟上片中的人物并且模仿人物的语音、语调和语气。
第七天:关掉字幕看电影,重新练习听力,拾遗补缺。
最后,我给大家推荐快克英语口语学习中心电影学习网址,有很多丰富的学习资源可以免费下载&视听
2007-11-5 14:54
dhmhxmz
我是大三的学生,已经考过了四级,可是听力和口语却是一塌糊涂。因为平时在学校里也很少开口,学的都是哑巴英语。我想报名当奥运志愿者,可是口语不过关。没办法,只能去找一个培训学校恶补我的口语了。在网上搜了一些,最后觉得好像快克英语口语中心还不错,刚好离我学校也比较近,就过来看了看。来了之后才发现这边真的是一个专业的口语培训中心,都是学习、工作、生活的各种场景,真正做到学以致用,老师幽默风趣的教学风格也让我觉得学习起来很轻松,纯英文的语言环境也让我得到了更多的听说方面的训练。我已经在快克口语学习了三个多月了,同学们都说我的进步非常明显,以前不敢开口说英文的我现在看见外国人也敢主动上去打招呼了。我看到自己每天都在进步,我想明年的奥运会中肯定能以英语这个语言优势大显身手。我会在快克口语中心继续学习下去,相信再经过半年左右的时间,我的口语水平一定会让同学们刮目相看的!
页:
[1]
2
Powered by Discuz! Archiver 5.5.0
© 2001-2006 Comsenz Inc.