英语麦当劳7周年全新改版!    天气
EnglishCN首页 英语日记基地,带简短个性域名的英语专用博客 英语博客中国最大的国际交友中心国际交友 英语学习论坛BBS 英语论坛 英语语音聊天室 语音聊天室 英语游戏基地 游戏 美食指南 分类 英语图片中心 图片 英语电影下载基地 电影英语软件下载中心下载  


     开通英语博客

 
标题: Shrek 怪物史莱克
patron
注册会员
Rank: 2


UID 21744
精华 0
积分 185
帖子 2537
威望 688 点
阅读权限 20
注册 2004-4-3
状态 离线
发表于 2006-4-10 18:45  资料  个人空间  短消息  加为好友 

Shrek 怪物史莱克

[RM=350,250,true]http://language.chinadaily.com.cn/video/shrek1.wmv[/RM]

King: Excuse me, is she here?

Stepsister: She's, uh… in the back.

King: Oh, hello again. Fairy Godmother. Charming.

Godmother: You'd better have a good reason for dragging us down here, Harold.

King: Well, I'm afraid Fiona isn't really... warming up to Prince Charming.

Charming: FYI, not my fault.

Godmother: No, of course it's not, dear.

Charming: I mean how charming can I be when I have to pretend I'm that dreadful ogre?
King: No, no, it's nobody's fault. Perhaps it's best if we just call the whole thing off,ok?

Godmother and Prince Charming: What?

King: I mean, you can't force someone to fall in love!

Godmother: I beg to differ. I do it all the time! Have Fiona drink this and she'll fall in love with the first man she kisses, which will be Charming.

King: Umm… no.

Godmother: What did you say?

King: I can't. I won't do it.

Godmother: Oh, yes, you will. If you remember, I helped you with your happily ever after, and I can take it away just as easily. Is that what you want? Is it?
King: No.






DON' t  feel life owe you something,you must think how muchyou' ve paid for life.
顶部
去玩英语小游戏!
patron
注册会员
Rank: 2


UID 21744
精华 0
积分 185
帖子 2537
威望 688 点
阅读权限 20
注册 2004-4-3
状态 离线
发表于 2006-4-10 18:46  资料  个人空间  短消息  加为好友 

1. drag us down here
意思是 "把我们拉到这",这个用法实质上在我们的生活当中是经常可以用得上的。比如 "是他把我硬拉着我来的",言外之意"我"不是很情愿的,就可以说:"It was he who dragged me down here."

2. warm up to
很多情况下,在说英文的时候,虽然意思表达出来了,但我们的表达总是很生硬。比如"我不觉得我喜欢你",通常我们会说"I'm afraid I don't like you."其实在日常生活中我们还有一个也更地道且礼貌的表达方式,"I'm afraid I 'm not quite warming up to you."

3.F.Y.I.=for your information
和a.s.a.p.一样,这是很地道且使用频率很高的缩略语形式, 经常是在强调或者要传输一些信息的时候用,比如:"注意了,大家明天不用来上班了!"就可以译成:"F.Y.I., you don't have to come tomorrow!"除此之外,还有一些常用的缩写形式:
a.k.a.=also known as(也可以称为)
T.G.I.F.=thank God it's Friday

4. Call off = cancel
这个用起来就很简单了,它的意思是"取消"。比如:"取消会议"就是"call off the meeting。"

5. beg to differ
这是一种非常礼貌的表达不同意的方式。美国人在别人发表观点的时候,有一个很好的习惯就是倾听,而在表示自己不同意的时候也会很礼貌的表达出来,所以像是"I don't agree with you."或 "I totally disagree." 这样的话是很少会出现的,而这又是我们经常用的。那怎么样表达才更好些呢?"I beg to differ."或是 "You must be joking."都是可以的。






DON' t  feel life owe you something,you must think how muchyou' ve paid for life.
顶部
patron
注册会员
Rank: 2


UID 21744
精华 0
积分 185
帖子 2537
威望 688 点
阅读权限 20
注册 2004-4-3
状态 离线
发表于 2006-4-10 18:46  资料  个人空间  短消息  加为好友 

现在开通英语博克!

No one under XXI is served:

A sign on the bar that says "Over 21 Only" or "No Students" and an instruction to the bartender to ask for proof of age whenever there is any doubt that an individual is 21;
The legal minimum drinking age in this country is 18. But now, Half a dozen pubs in a relatively small area on the outskirts have a traditionally young clientele, especially in the 18-21 age group, and they get the problems often associated with that age group, including a lot of underage drinking. Now, some of the "problem" pubs suddenly raise their minimum age limit to 21, thus instantly eradicating most of their problems. And that's why in some places in the United States, some bars put up the sign "No one is served under 21".






DON' t  feel life owe you something,you must think how muchyou' ve paid for life.
顶部
patron
注册会员
Rank: 2


UID 21744
精华 0
积分 185
帖子 2537
威望 688 点
阅读权限 20
注册 2004-4-3
状态 离线
发表于 2006-4-10 18:47  资料  个人空间  短消息  加为好友 
Annoucer: The abs are fab and it's gluteus to the maximums here at tonight's Far, Far Away royal ball blowout! The coaches are lined up as the cream of the crop pours out of them like Miss Muffet's curd and whey.

News reporter: Everyone who's anyone has turned out to honor Princess Fiona and Prince Shrek. And, oh my, the outfits look gorgeous! Look, Hansel and Gretel! What the heck the crumbs for? And right behind them, Tom Thumb and Thumbelina! Oh, aren't they adorable? Here comes Sleeping Beauty, tired old thing! Who's this? Who's this? Who's this? Oh, it's the one. It's the only...it's the Fairy Godmother!

Fairy Godmother: Hello, Far, Far away! Can I get a whoop, whoop? May all your endings be happy and... well, you know the rest!

Announcer: We'll be right back with the Royal Far, Far away ball after these messages .






DON' t  feel life owe you something,you must think how muchyou' ve paid for life.
顶部
patron
注册会员
Rank: 2


UID 21744
精华 0
积分 185
帖子 2537
威望 688 点
阅读权限 20
注册 2004-4-3
状态 离线
发表于 2006-4-10 18:48  资料  个人空间  短消息  加为好友 

1. the abs are fab(the abs are fabulous)and it's gluteus to the maximums
这里的abs指的是胃部的肌肉,Gluteus maximums 指的是臀大肌。但是这句话不可直译成"胃部的肌肉真的是太棒了!臀大肌到了最大。"这会造成一个天大的笑话。因为在美国,若要参加一些重要的盛大的晚会或者是晚宴,经常会听到主持人讲这样的俏皮话来增添现场的轻松气氛。那么此句的意思是什么呢?
“今晚大家不仅可以敞开肚皮尽情的享受美食,而且还可以舞到天亮。”

2. everyone who's anyone
这是非常地道的一种用法,意思是"非常重要的人"。除此之外,美国人还会用一些其它的表达方式来代替everyone who's anyone,比如VIP= very important person,who is who,anyone who's anyone!那么中国名流,就可以是:anyone who's anyone in china。

3.oh,my!= oh,my god!
这是在表示惊讶,不可思议的时候经常会说的一句话!比如在下班的路上,和多年不见的老同学不期而遇,我们就可以说:"oh,my!"

4. What the heck...?
可能大家在看电影的时候经常会听到What the hell...?或者是What on earth...?其实这三句话在日常生活中是可以互相替换着来用的,意思是究竟……? 到底……? 比如你究竟在干嘛?就可以是:What the heck are you doing?

5. Can I get a whoop, whoop?
当人们达到一种极度亢奋状态的时候,经常会说的一句话。如果大家经常看一些娱乐节目或者演唱会,体会会更深一些!比如我们经常听到歌手对观众大声说:"让我听到你们的声音好不好!"如果用英文表达的话就是"can I get a whoop,whoop?"

6. message
通常情况下,我们所知的message 是信息或者消息的意思,而在这里它的意思却是广告,而且要注意的是message习惯上指广播当中插播的广告,电视中的广告则要用commercial来代替。






DON' t  feel life owe you something,you must think how muchyou' ve paid for life.
顶部
patron
注册会员
Rank: 2


UID 21744
精华 0
积分 185
帖子 2537
威望 688 点
阅读权限 20
注册 2004-4-3
状态 离线
发表于 2006-4-10 18:49  资料  个人空间  短消息  加为好友 
1. Hansel and Gretel:

This classic folktale is from the Grimm's Fairy Tales . In this story of treachery and abandonment, times were hard and food was scarce when Hansel and Gretel were deserted in a dark forest by their wicked stepmother and poor father. While trying to find their way home, the children encountered a witch who wanted to eat them, but Gretel's quick thinking foiled her plan.

2. Miss Muffet's curd and whey:

Little Miss Mufet

Little Miss Muffet sat on a tuffet,
Eating her curds and whey,
Along came a spider and sat down beside her,
And frightened Miss Muffet away.

One of the most popular nursery rhymes in the United States, and now it's been taken as an activity to teach children manners at home. Here's how they say "Little Miss Muffet" and learn our manners:

Little Miss Muffet
Sat on a turfet
Eating her cottage cheese
There came a great spider
Who sat on beside her
And said: "May I have a bite please!"






DON' t  feel life owe you something,you must think how muchyou' ve paid for life.
顶部
patron
注册会员
Rank: 2


UID 21744
精华 0
积分 185
帖子 2537
威望 688 点
阅读权限 20
注册 2004-4-3
状态 离线
发表于 2006-4-10 18:50  资料  个人空间  短消息  加为好友 

现在开通英语博克!
Donkey: I got to get out of here. You can't lock us up like this! Let me go! What about my Miranda rights?

You're supposed to say I have the right to remain silent. Nobody said I have the right to remain silent!

Shrek: Donkey! You have the right to remain silent. What you lack is the capacity.

Puss : I must hold on before I, too, go totally mad.
Pinocchi Shrek? Donkey?

Puss: Too late?

Shrek: Gingy! Pinocchio! Get us out of here!

Pigs: Fire in the hole!

Gingy: Look out below!

Shrek: Quick! Tell a lie!

Pinocchi What should I say?

Gingy: Anything, but quick!

Donkey: Say something crazy like "I'm wearing ladies' underwear!"

Pinocchi I'm, I'm wearing ladies' underwear!

Shrek: Are you?

Pinocchi I most certainly I'm not!

Donkey: It looks like you most certainly am are!

Pinocchi I'm not!

Puss: What kind?

Gingy: It's a thong! Oww!

Pinocchi They're briefs!

Gingy: Are not.

Pinocchi Are too!

Gingy: Here we go. Hang tight.

Donkey: Wait! Wait! Wait! Ow! Ow! Hey, hey, hey! Ow!

Mouse: Excuse me.

Shrek: What? Puss!

Mouse: Pardon me, would you mind letting me go?

Puss: Sorry Boss.






DON' t  feel life owe you something,you must think how muchyou' ve paid for life.
顶部
patron
注册会员
Rank: 2


UID 21744
精华 0
积分 185
帖子 2537
威望 688 点
阅读权限 20
注册 2004-4-3
状态 离线
发表于 2006-4-10 18:50  资料  个人空间  短消息  加为好友 

1. What you lack is the capacity!
这句话听起来会有一些冒犯人的口吻在里面,但是至少要比"You are incapable of doing that." 好得多!经常情况下,当我们实在想把实话告诉对方,以此来让他们认清自己的能力和现实的情况时,就可以说这句话:"What you lack is the capacity! "意为:你缺少的只是能力而已!

2. go totally mad
这里的意思是疯掉了,一般是指某人因为某事而被气得抓狂的时候经常会说到的一句话。比如:"他完全疯掉了。"就可以说:"He goes totally mad!" 那么除此之外,我们还会用到以下短语来表达相同的意思:"be out of mind, drive someone crazy/ mad"

3. fire in the hole
很多人看到此短语的时候,都会毫不犹豫的把它翻译成"洞中的火",或者是"向洞中开火"。其实这句话是在美国的部队中经常用到的一句话,意思是"get down,卧倒,有危险!"但是一定不要在日常生活中用这句话,这会造成歧义!

4. Pardon me
这是英国人习惯的用法,意思和"Excuse me!" 是一样的。也可以作为"I beg your pardon."的替换词。意为"麻烦再说一遍!"






DON' t  feel life owe you something,you must think how muchyou' ve paid for life.
顶部
patron
注册会员
Rank: 2


UID 21744
精华 0
积分 185
帖子 2537
威望 688 点
阅读权限 20
注册 2004-4-3
状态 离线
发表于 2006-4-10 18:51  资料  个人空间  短消息  加为好友 

现在开通英语博克!
The Constitution reserves many rights for those suspected of crime. One of the fears of the Framers was that the government could act however it wished by simply saying an individual was a suspected criminal.

This was the crux of the issue in Miranda v Arizona. In 1963, Ernesto Miranda was accused of kidnapping and raping an 18-year-old, mildly retarded woman. He was brought in for questioning, and confessed to the crime. He was not told that he did not have to speak or that he could have a lawyer present. At trial, Miranda's lawyer tried to get the confession thrown out, but the motion was denied. In 1966, the case came in front of the Supreme Court. The Court ruled that the statements made to the police could not be used as evidence, since Miranda had not been advised of his rights.

Since then, before any pertinent questioning of a suspect is done, the police have been required to recite the Miranda warning.

The following is a minimal Miranda warning:
You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. You have the right to speak to an attorney, and to have an attorney present during any questioning. If you cannot afford a lawyer, one will be provided for you at government expense.






DON' t  feel life owe you something,you must think how muchyou' ve paid for life.
顶部
 



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-10-12 20:18

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 BBS.EnglishCN.COM  © EnglishCN 2000-2007
清除 Cookies - 联系我们 - 英语麦当劳 - Archiver